close
타이완의 소리 RTI공식 앱 내려받기
열기
:::

타이베이 토크 타이베이 토크

타이베이 토크

2024년 10월29일(화)부터 중국문화대학교 한국어문학과 최세훈 교수님이 '타이베이 토크' 프로그램에 합류합니다. 

2024.10.28.


2024년 9월 24일(화)부터 '타이베이 토크' 프로그램은 백조미가 단독 진행하며 10월 하순쯤 합류 예정인 타이베이 중국문화대학교 한국어문학과 최세훈 교수와 함께 타이베이 토크 시즌2를 시작하게 됩니다.  2024.9.24. 백조미 


 

[종료] 대만 생활 10년차 한국인과 한국어 기자생활 34년차 대만인이 함께하는 -- 대만과 한국의 다양한 문화이야기" -- 타이베이 토크-臺灣趣味

타이베이 토크라는 프로그램 명칭으로 한국 성균관대학교 정치외교학과 학사, 연세대학교 정보시스템관리학 석사, 현재 타이완에서 남십자성 주식회사를 경영하며 회화와 서예 등 예술에도 뛰어난 한국인 노혁이와 프로듀서 백조미가 함께  타이완과 한국 간의 문화적 공통점과 차이점을 주제로 방송한다.

타이완-한국 의 문화적 공통점과 차이점에 대해서  궁금하신 분들께는 유익한 프로그램이 될 수 있도록 진지한 태도로 이야기로 풀어나가겠다. 

프로그램 알림 메시지

2022.04.26
한국과 타이완에서 많이 쓰이는 외래어 2/2

-대만과 한국의 다양한 문화 이야기 -진행: 노혁이, 백조미 -한국과 타이완에서 많이 쓰이는 외래어 2/2- -한국에서 많이 쓰이는 외래어: 스트레스, 핸들, 백미러, -타이완에서 많이 쓰이는 외래어: 駭客(hacker), 幽浮(UFO) ...더보기

2022.04.19
한국과 타이완에서 많이 쓰이는 외래어 1/2

-대만과 한국의 다양한 문화 이야기 -진행: 노혁이, 백조미 -한국과 타이완에서 많이 쓰이는 외래어 1/2-   -한국에서 많이 쓰이는 외래어: 노트북, 핸드폰, 아이쇼핑, 아르바이트, 탤런트, 개그맨, -타이완에서 많이 쓰이는 외래어: ...더보기

2022.04.12
한국과 타이완의 지명, 도로 명칭 의 특징 2/2

-대만과 한국의 다양한 문화 이야기 -진행: 노혁이, 백조미 -한국과 타이완의 지명, 도로 명칭 의 특징 2/2-   -한국의 ‘부산’은 왜 부산이고 타이완의 ‘지룽’은 왜 지룽이라 불렀을까? -서울에 청계천이 있다면 타이베이에는 제1호 배수 ...더보기

2022.04.05
한국과 타이완의 지명, 도로 명칭 의 특징 1/2

타이베이 토크 - 2022-04-05 -대만과 한국의 다양한 문화 이야기 -진행: 노혁이, 백조미 -한국과 타이완의 지명, 도로 명칭 의 특징 1/2- -타이완의 지명 가운데 좋은 뜻을 가지고 있는 게 많다.  -충.효.인.애.신.의.화.평. ...더보기

2022.03.29
타이완 원주민, 본성인, 외성인 2/2

타이베이 토크 - 2022-03-29 -대만과 한국의 다양한 문화 이야기 -진행: 노혁이, 백조미 -타이완 원주민, 본성인, 외성인 2/2- -본성인이라함은 1949년 이전에 타이완으로 이주해온 중국대륙 이민(주로 푸졘성과 광둥성 일대에서 온 주민 ...더보기

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 43
上一頁下一頁

관련 댓글