아리송한 표현 해결사 – 2022.10.15-
-각자 특색과 장점이 있으니 각자 생존할 가치가 있다는 뜻의 ‘각유천추’와 아름다운 정경과 행복했던 순간들을 비유적으로 말하는 ‘춘화추월’ -
各有千秋
각유천추-꺼요우치엔쵸우
뜻: 각자 특색과 장점이 있으며, 각자가 생존할 가치가 있다는 걸 뜻함.
출처: 청, 조익(趙翼)<삼국지. 권26. 위서. 만전견곽전. 곽회《三國志.卷二六.魏書.滿田牽郭傳.郭淮》> ‘우(禹)임금이 도산에 제후들을 불러들였는데 방풍씨가 시간에 맞추지 못하고 늦어 우임금이 그를 벌하여 죽였었지만 오늘날 온천하가 다들 함께 축하해 주고 있는데 경은 왜 이리 늦었습니까?’라는 이야기에서 유래함.
발음: 주음부호/한어병음/한국어(괄호 안은 성조)
各:ㄍㄜˋ/ gè / 꺼(4)
有:ㄧㄡˇ/ yǒu / 요우(3)
千:ㄑㄧㄢ/ qiān / 치엔()
秋:ㄑㄧㄡ/ qiū / 쵸우(1)
春花秋月
춘화추월-췐화쵸우위에
뜻: 아름다운 정경과 행복했던 순간들을 비유적으로 이르는 말..
출처: 오대십국. 남당. 이욱(李煜, 생몰: 937~978년), <우미인《虞美人》> ‘춘화추월하시료’, 봄날의 꽃과 가을철의 밝은 달을 들어 아름다웠던 정경과 행복했던 과거를 회상하는 시에서 유래됨.
발음: 주음부호/한어병음/한국어(괄호 안은 성조)
春:ㄔㄨㄣ/ chūn / 췐(1)
花:ㄏㄨㄚ/ huā / 화(1)
秋:ㄑㄧㄡ/ qiū / 쵸우(1)
月:ㄩㄝˋ/ yuè / 위에(4)
오늘의 한 마디(괄호 안은 한국어 발음):
李白和杜甫的詩各有千秋,都是唐代重要的詩人。
(리바이 허 뚜푸더 스 꺼요우치엔쵸우, 또우스 탕따이 쫑야오더 스런.)
뜻: 이태백과 두보의 시는 각자의 특색과 가치가 존재하며, 그들 모두 당나라 시대의 중요한 시인이다.
(李白리바이 和허 杜甫的뚜푸더 詩스 各有千秋꺼요우치엔쵸우,都是또우스 唐代탕따이 重要的쫑야오더 詩人스런。)
진행: 뤼쟈잉, 노혁이, 백조미
해설: jennifer pai



Rti 중앙방송국 

