close
타이완의 소리 RTI공식 앱 내려받기
열기
:::

劍拔弩張_검발노장, 箭在弦上 不得不發 _전재현상 부득불발

  • 2022.08.13
아리송한 표현 ‧ 해결사
낸시 펠로시가 타이완 방문을 마친 후 중국인민해방군이 펼친 군사훈련의 범위는 상당히 크며 타이완섬에 매우 근접하다. -사진: Twitter/@CIGeography

아리송한 표현 해결사 – 2022.08.13.-

-일촉즉발의 형세, 칼은 뽑혔고 활은 당겨졌다는 뜻의 검발노장과 화살이 이미 시위에 놓여져 있어서 쏘지 않으면 안 될 긴박한 상황을 말하는 전재현상 부득불발-

 

劍拔弩張

검발노장-쩬바누장

뜻: 갈/검, 뺄/발, 쇠뇌/노, 당기다/장, ‘검발노장’은 칼은 뽑혔고 활은 당겨졌다는 말로, 형세가 매우 긴박한, 일촉즉발의 형세를 의미함.

출처: 한漢, 반고(班固, 서기 32년~92년)가 서기 82년에 저작한 역사서 <한서. 권99. 왕망전 하《漢書.卷九九.王莽傳下》> (‘전한서’라고도 불림)

왕망(王莽,신新왕조 황제, 재위: 서기 9년~23년) 서한시대 외척 세력으로, 한나라 원제漢元帝 황후 왕정군王政君의 조카

 

발음주음부호/한어병음/한국어(괄호 안은 성조)

劍:ㄐㄧㄢˋ/ jiàn /쩬(4)

拔:ㄅㄚˊ/ /바(2)

弩:ㄋㄨˇ/ /누(3)

張:ㄓㄤ/ zhāng /장(1)

 

箭在弦上,不得不發

전재현상 부득불발-쩬자이셴쌍 뿌더뿌파

: 화살/전, 있을/재, 활시위/현, 위/상, 아닐/부, 아닐/불, 부득/(..해서는) 안 됨, 쏠/발, 부득불: 할 수 없이, ‘전재현상 부득불발’은 화살이 이미 활시위에 놓여져 있으므로 부득이 쏠 수밖에 없다는 뜻으로 긴박한 상황이라 그 다음단계를 진행하지 않으면 안 되는 형세를 의미함.

출처: 한나라 말기 삼국(위魏 시대) 문학가 진림陳琳이 ‘관도지전(官渡之戰)’ 전야에 원소(袁紹)를 위해 유비와 각 주州와 군郡에 조조를 토벌해야 하는 이유를 알리는 격문을 작성한 <위원소격예주《為袁紹檄豫州》> 이선(李善)의 인용 주석<위지《魏志》>

 

발음주음부호/한어병음/한국어(괄호 안은 성조)

箭:ㄐㄧㄢˋ/ jiàn /쩬(4)

在:ㄗㄞˋ/ zài /자이(4)

弦:ㄒㄧㄢˊ/ xián /셴(2)

上:ㄕㄤˋ/ shàng /쌍(4)

不:ㄅㄨˋ/ /뿌(4)

得:ㄉㄜˊ/ /더(2)

不:ㄅㄨˋ/ /뿌(4)

發:ㄈㄚ/ /파(1)

 

오늘의  마디(괄호 안은 한국어 발음):

雙方就這樣劍拔弩張,誰也不讓誰

(쐉팡 찌우쩌양 쩬바누장, 수이예뿌랑수이)

뜻: 쌍방이 서로 이렇게 ‘검발노장’하며 그 누구도 누구에게 양보하려 하지 않는다.

(雙方쐉팡 就這樣찌우쩌양 劍拔弩張쩬바누장,誰也수이예 不讓誰뿌랑수이。)

진행: 뤼쟈잉, 노혁이, 백조미

해설: jennifer pai 

프로그램 진행자

관련 댓글