close
타이완의 소리 RTI공식 앱 내려받기
열기
:::

소면호, 노호취리발아-아리송한 표현 ‧ 해결사

  • 2022.01.22
아리송한 표현 ‧ 해결사
호조빈(1897-1942) 胡藻斌《畫虎》-사진: jennifer pai

아리송한 표현 해결사 – 2022.01.22.

-겉과 속이 달라 조심해야 하는 상대를 말할 때 쓸 수 있는 소면호와 시비에 걸리거나 험악한 환경에서 행동하는, 다소 무모한 행동을 하는 사람을 비유할 때 쓰는 노호취리발아’.

笑面虎

소면호-샤오몐후

: 겉으로 보기엔 아주 온화하고 선해 보이지만 실제로 속마음을 음흉하여 보통 표리부동한 사람을 비유할 때 씀.

출처: 송(宋)나라 방원영(龐元英)이 집필한 담수(談藪)「公袞性甚和,平居常若嬉笑,人謂之笑面虎。」라고 한 데에서 유래됨.

(화암(1682-1756)<봉호도> 華喦《蜂虎圖》-사진: jennifer pai )

 

발음주음부호/한어병음/한국어(괄호 안은 성조)

ㄒㄧㄠˋ/ xiào /샤오(4)

ㄇㄧㄢˋmiàn /몐(4)

ㄏㄨˇhǔ /후(3)

 

老虎嘴裡拔牙

노호취리발아-라오후줴이리빠야

: 호랑이 입에서 이빨을 뽑는다는 말로, 시비에 걸리거나 험악한 환경에서 행동을 하는 사람, 다소 무모한 행동을 하는 사람을 비유할 때 씀.

출처: 없음. ‘헐후어’의 하나.

(호조빈(1897-1942)<화호> 胡藻斌《畫虎》-사진: jennifer pai)

발음주음부호/한어병음/한국어(괄호 안은 성조)

ㄌㄠˇ/ lǎo /라오(3)

ㄏㄨˇhǔ /후(3)

ㄗㄨㄟˇzuǐ /줴이(3)

ㄌㄧˇ/ lǐ /리(3)

ㄅㄚˊbá /빠(2)

ㄚˊ/  /야(2)

 

오늘의  마디(괄호 안은 한국어 발음):

他是笑面虎,你要小心。

(타쓰 샤오몐후, 니야오 샤오신.)

뜻: 그는 ‘소면호’이니 조심하세요.

(他是타쓰 笑面虎샤오몐후,你要니야오 小心샤오신。)

진행: 뤼쟈잉, 노혁이, 백조미

해설: jennifer pai

프로그램 진행자

관련 댓글