아리송한 표현 해결사 – 2022.01.22.
-겉과 속이 달라 조심해야 하는 상대를 말할 때 쓸 수 있는 ‘소면호’와 시비에 걸리거나 험악한 환경에서 행동하는, 다소 무모한 행동을 하는 사람을 비유할 때 쓰는 ‘노호취리발아’.

笑面虎
소면호-샤오몐후
뜻: 겉으로 보기엔 아주 온화하고 선해 보이지만 실제로 속마음을 음흉하여 보통 표리부동한 사람을 비유할 때 씀.
출처: 송(宋)나라 방원영(龐元英)이 집필한 《담수(談藪)》 「公袞性甚和,平居常若嬉笑,人謂之笑面虎。」라고 한 데에서 유래됨.
(화암(1682-1756)<봉호도> 華喦《蜂虎圖》-사진: jennifer pai )
발음: 주음부호/한어병음/한국어(괄호 안은 성조)
笑:ㄒㄧㄠˋ/ xiào /샤오(4)
面:ㄇㄧㄢˋ/ miàn /몐(4)
虎:ㄏㄨˇ/ hǔ /후(3)
老虎嘴裡拔牙
노호취리발아-라오후줴이리빠야
뜻: 호랑이 입에서 이빨을 뽑는다는 말로, 시비에 걸리거나 험악한 환경에서 행동을 하는 사람, 다소 무모한 행동을 하는 사람을 비유할 때 씀.
출처: 없음. ‘헐후어’의 하나.
(호조빈(1897-1942)<화호> 胡藻斌《畫虎》-사진: jennifer pai)
발음: 주음부호/한어병음/한국어(괄호 안은 성조)
老:ㄌㄠˇ/ lǎo /라오(3)
虎:ㄏㄨˇ/ hǔ /후(3)
嘴:ㄗㄨㄟˇ/ zuǐ /줴이(3)
裡:ㄌㄧˇ/ lǐ /리(3)
拔:ㄅㄚˊ/ bá /빠(2)
牙:ㄚˊ/ yá /야(2)
오늘의 한 마디(괄호 안은 한국어 발음):
他是笑面虎,你要小心。
(타쓰 샤오몐후, 니야오 샤오신.)
뜻: 그는 ‘소면호’이니 조심하세요.
(他是타쓰 笑面虎샤오몐후,你要니야오 小心샤오신。)
진행: 뤼쟈잉, 노혁이, 백조미
해설: jennifer pai



Rti 중앙방송국
Rti 중앙방송국 

